| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
16 स्रोत भाषाThis translation request is "Meaning only". Vamos Betis campeón. Vamos Betis campeón <edit> "Vamo beti campeon!" with "Vamos Betis campeón"</edit> (10/04/francky on a pirulito's notification) सिद्धिएका अनुबादहरु Heja Betis, mästarna | |
34 स्रोत भाषाThis translation request is "Meaning only". in pectore-nula salbus extra in ecclesia! in pectore- Nulla salus extra ecclesiam! <edit> "nula salbus extra in ecclesia!" with "Nulla salus in ecclesiam"</edit> on a pirulito's nitification सिद्धिएका अनुबादहरु No peito. | |
| |
| |
117 स्रोत भाषा In omnia paratus Modus vivendi: In omnia paratus
Modus operandi: Per se
Status quo: Animus vivendi
Errare humanun est!
Amor omnia vinciti! सिद्धिएका अनुबादहरु Preparado para tudo! | |
| |
| |
127 स्रोत भाषाThis translation request is "Meaning only". Que fais-tu en ce moment ? si...estoy trabajando...y saliendo de unos pendientes que tenia pero bueno, por lo mismo aunque a veces son muchas cosas, estoy contenta...te mando besos...!! je ne comprens pas à partir de "saliendo" jusqu'à la fin. Je pense que c'est un problème de vocabulaire. Par pendientes a plusieurs signification, et je suis pas certain de bien saisie le sens de la phrase. Traduction francais/france. Merci सिद्धिएका अनुबादहरु Que fais-tu en ce moment ? | |
| |
| |
| |
| |
| |